Английский страхи, реальные и надуманные

Страх №1. Я не пойму, что мне скажут. 

Это опасение весьма реально. С очень высокой долей вероятности при общении  с носителями, да и не только, такие конфузы будут возникать. Просто примите это, как факт и неприятность, которая  может случиться и случается даже с продвинутыми пользователями. Лично для меня самый страшный экспириенс заключался в том, чтобы понять японку, которая пыталась говорить по-русски. Но и это обошлось, в итоге мы поняли друг друга, и  до разрыва дипломатических отношений дело не дошло. Чтобы ни происходило, смело и настойчиво просите собеседника speak slowly, please,  put it in other words, please и repeat, please. Причем, PLEASE  ключевое слово! В конце концов, как-нибудь договоритесь. 

Тревога №2. Меня не поймут. 

А вот этот страх надуман. Как правило, вы сильно преувеличиваете собственный дебилизм и недоговороспособность иностранцев. Возможно, вас попросят повторить ту или иную фразу, ничего страшного, не паникуйте, спокойно произнесите фразу еще раз или попробуйте немного перефразировать сказанное. Как правило, мы, прежде всего, ищем проблему в себе, подозреваем, что сделали какую-то роковую ошибку, а  часто бывает, что собеседник отвлекся, или просто не услышал вас.

Опасение №3. Я буду запинаться, долго думать, вспоминать слова…

Друзья, прочь иллюзии. Вы искренне верите, что по-русски вы говорите ровно, не запинаясь, не путая слова и не делая ошибок? Это вряд ли. Это нормально и естественно в спонтанной разговорной речи. Вот моя «тру стори»: я как-то беседовала с преподом английского (носителем). Он не знал, что я тоже преподаю, и вдруг в середине беседы, он застопорился, замялся и сказал: «я забыл это слово!». Сам носитель английского забыл слово на английском. И что? Небеса не упали на землю, его репутация не пошла прахом. Ошибаться и забывать что-то абсолютно нормально. Не надо предъявлять к себе заоблачных требований. Наслаждайтесь несовершенством!

Фобия №4. Я забуду какое-нибудь важное слово и не смогу объясниться.

Вот этот страх лично меня преследовал довольно долго. Вот, забуду ключевое слово, и все пропало, думала я. Как я его поборола? Начала учить синонимы слов! Вылетело из головы слово important – без паники – скажу significant или essential. Забыла, как будет «быстро», не страшно! Я изначально учила два слова: fast и его синоним quickly, хоть одно-то, но вспомнится!

И еще, имейте в виду вот такой трюк, забыли какой-нибудь глагол (любой глагол!), говорите get. С глаголом  get в 70% случаев попадете в точку, и вас с учетом контекста ситуации поймут.  В остальных 30% попадете хоть куда-нибудь, согласитесь, в любом случае лучше, чем стоять и молчать. Эта же хитрость работает со словом thing. Забыли, как по-английски будет, к примеру, штопор (corkscrew) – a thing to open a bottle of wine. И проблема решена!

Боязнь №5. Я забуду какое-нибудь важное правило.

Вы забываете правила? Поздравляю! Это отлично! Вы – здоровый человек! Нормальный человек, если он не филолог, конечно,  не будет помнить, что это за зверь такой «инфинитивно-предикатный оборот» и сколько в английском «длительных времен». Грамматические правила — это абсолютно мертвая информация, нет необходимости их помнить. Нужно уметь ими пользоваться на интуитивном уровне. Не забывайте, что не грамматика определяет язык, а язык определяет грамматику. Все, что нужно сделать — отработать эти правила и – забыть. Если вы допускаете ошибки, и не уверены, как правильно сказать, значит надо еще и еще раз отработать данное правило – в тестах и упражнениях.

Перепуг №6. Я просто боюсь с кем-то говорить по-английски.

Да, что говорить, это всем страшно. Больно и стремно. Расскажу, что лично мне помогло преодолеть этот страх. Я разговаривала сама с собой. Просто по дороге с работы пересказывала себе свой день, события, разговоры, переживания. Шептала себе под нос или проговаривала про себя. Меня же никто не слышит, поэтому у меня есть время подумать, подобрать подходящие слова или попробовать поиграть с английскими временами. Будет здорово, если вы сможете сделать это привычкой, и практиковать такие беседы с собой любимым регулярно.

Говорите по-английски и ничего не бойтесь! И даже, если боитесь, все равно, говорите.

Автор: Анна Антонова